Học tiếng Anh qua phim – Tự học IELTS

Đâu là phương pháp thú vị nhất để học tiếng Anh? Nếu bạn đã quá mệt với việc phải đi đến các lớp học, hay phải cầm trên tay những quyển sách nặng trịch, thì chẳng còn gì tuyệt hơn việc bạn vừa có thể thưởng thức phim, lại vừa có thể học được thêm nhiều kiến thức tiếng Anh quý giá. Học tiếng Anh qua phim liệu có phù hợp với bạn?


jeremy-yap-160713


Học một ngoại ngữ là một hành trình gian nan. Chưa kể bạn còn gặp phải nhiều sự khác biệt về văn hóa. Nên đôi khi, bạn sẽ không hiểu được rốt cuộc các diễn viên đang nói về điều gì, hay là họ đang làm hành động gì trên màn ảnh thế kia. Nên bài viết hôm nay sẽ chia sẻ cho mọi người một vài bí kíp để học tiếng Anh thông qua việc xem phim. Ngoài việc có được những phút giây thư giãn vui vẻ, bạn còn có thể học thêm được nhiều từ vựng hữu ích.

Có thể giờ bạn vẫn còn băn khoăn, không biết liệu mình có thể thực sự học thêm được chút tiếng Anh nào thông qua việc xem phim hay không. Bởi vì dù gì đi nữa thì phim ảnh vẫn là một thứ để giải trí, phải vậy không? Thế thì làm sao bạn có thể học được khi bản thân đang chú tâm tận hưởng những gì bộ phim mang lại? Và quan trọng hơn, tại sao phải học tiếng Anh thông qua phim ảnh mà không phải qua các tài liệu, các giáo trình?


1. Cái bạn học được sẽ là tiếng Anh thực sự được sử dụng ngoài cuộc sống

Những kiến thức tiếng Anh bạn thu nhận được trong các lớp học thêm, hay qua các quyển sách giáo khoa không phải là tiếng Anh mà bạn sẽ nghe người khác nói trong thực tế. Chẳng hạn, trong những lớp học luyện thi IELTS có thể bạn đã được dạy là phải nói “it’s a quarter to seven” hay “it’s raining cats and dogs”. Những từ này không sai, nhưng trong đời thực thì hầu như chẳng bao giờ được dùng cả.

Ngược lại, ngôn ngữ được sử dụng trong phim ảnh là những lời ăn tiếng nói rất gần gũi ngoài thực tế. Đó là những câu chữ bạn sẽ dùng khi nói chuyện với người bản ngữ. Vì thế, việc xem phim sẽ giúp cải thiện đáng kể kĩ năng giao tiếp của bạn.


2. Bạn sẽ học được từ tiếng Anh ở trong ngữ cảnh tương ứng

Đây là cái lợi nhất của phim ảnh. Lấy ví dụ như bạn thích xem các thể loại phim hình sự phá án. Sau tầm 10 hay 20 bộ phim như thế, bạn sẽ bắt đầu học được thêm rất nhiều những từ có liên quan đến chủ đề về trinh thám, điều tra, tội phạm… được sử dụng trong ngữ cảnh tương ứng.

Thông thường, khi học theo cách truyền thống, chúng ta sẽ học theo từng list từ vựng. Nhưng cách học này có một điểm bất lợi là bạn có thể nắm được nghĩa của từ, nhưng lại không biết nó được sử dụng trong hoàn cảnh nào, và sử dụng ra làm sao. Chẳng hạn, hôm nay bạn vừa học được từ “detective”. Tra từ điển, bạn hiểu được nghĩa của nó là “người đi điều tra tội phạm/thám tử”. Nhưng nếu bạn không sử dụng từ đó nhiều, bạn sẽ nhanh chóng quên mất. Bạn cũng không biết mình sẽ hay gặp từ này ở đâu, và cách dùng của nó như thế nào.

Nhưng nếu bạn học từ “detective” thông qua các bộ phim trinh thám, bạn sẽ biết được “detective” có nhiều cách dùng. Chẳng hạn, nó có thể là chức danh của một người nào đó (VD: “Detective Beckett”). Hoặc nó có thể là một danh từ dùng để chỉ nghề nghiệp (VD: He’s a detective). Và có thể bạn cũng sẽ nghe được nhiều từ khác đi kèm, giúp bạn có thêm hiểu biết về từ đó (VD: “You lousy detectives”). Bằng cách này, bạn vừa hiểu được nghĩa của từ, lại vừa hiểu từ được sử dụng như thế nào trong thực tế. Một mũi tên trúng 2 đích! Bạn sẽ không học được như thế nếu chỉ học qua sách vở thôi ^^


3. Bạn sẽ biết được cách người ta nói chuyện với nhau như thế nào

Khi giao tiếp, mọi người hay bảo chỉ có 30% những gì mình muốn nói là được diễn đạt qua lời nói. Thế còn 70% còn lại? 70% còn lại sẽ phụ thuộc vào cách bạn nói, như biểu cảm trên gương mặt (bạn cười hay nhăn nhó) và tông giọng của bạn (bạn nghe như đang giận dữ, hay là đang rất buồn). Với người Anh, cách thể hiện thường quan trọng chẳng kém gì nội dung bạn muốn nói.

Hãy lấy một ví dụ. Chẳng hạn như 3 từ “I love you”. Đây có thể là một trong những mẫu câu đầu tiên mà bạn biết trong tiếng Anh, phải không? Nhưng bạn có biết với mỗi cách khác nhau bạn nói, nó lại mang một ý nghĩa khác nhau không? 

  • Khi một cặp đôi cãi nhau, có thể bạn sẽ nghe thấy một người trong số họ đang cố gắng nói với người kia “I really love you…why don’t you believe me!?” 
  • Bạn cũng có thể nghe câu nói này từ một người đang tha thiết muốn khẳng định tình cảm của mình “I love you and not anyone else…don’t worry!”
  • “I…LOVE…YOU” – đây có thể là lời của một người đang hét thật to để thổ lộ tình cảm của mình!
  • “I LOVE YOU!!” – còn đây có thể là lời nói thốt ra từ một người đang rất giận dữ.

Bạn thấy đấy – nếu bạn đọc thay vì chứng kiến tận mắt – có thể bạn sẽ cảm thấy khó hiểu. 4 câu nói trên viết ra trên giấy có thể khác nhau chút ít, nhưng vẫn được ghép từ 3 từ giống nhau. Song nếu bạn nghe người khác nói ngay trước mắt mình, bạn sẽ hiểu ra ngay. Hiểu nội dung người khác muốn nói là quan trọng. Nhưng biết được cách họ diễn đạt điều muốn nói cũng quan trọng chẳng kém. Đây cũng là một bộ phận cấu thành ngôn ngữ mà bạn cần biết. Khi theo dõi các diễn viên trên phim, bạn không chỉ học được từ mới, mà còn biết được ngay người nói đang nói với tâm trạng như thế nào – vui, buồn, ngạc nhiên hay tức giận.


Người dịch: Lan Hương

Nguồn: fluentu

Related Articles

Premium