5 quy tắc cần biết khi nói tiếng Anh (P1) – IELTS Speaking


Nhiều người khi học tiếng Anh thường ngại giao tiếp hoặc cụ thể là phần IELTS Speaking mặc dù họ bình thường có thể nói rất nhiều. Lí do chính là bởi vì họ không thể nói được trôi chảy và mất rất nhiều thời gian để có thể vận dụng những gì đã học vào bài nói. Sau đây là những quy tắc bạn cần biết để có thể nói tiếng Anh lưu loát:


StockSnap_54C3E9FE9D

  • Đừng học ngữ pháp quá nặng

Quy tắc này có vẻ lạ đối với nhiều sinh viên luyện thi IELTS Speaking, nhưng đây là một trong những quy tắc quan trọng nhất. Nếu bạn muốn vượt qua bài kiểm tra thì cứ học ngữ pháp nhiều vào. Thế nhưng nếu bạn muốn sử dụng trôi chảy tiếng Anh, thì bạn nên thử học tiếng Anh mà không đụng tới ngữ pháp.


Nhớ quá nhiều kiến thức ngữ pháp chỉ làm chậm quá trình nói và làm bạn bối rối thêm. Bạn sẽ phải đắn đo nghĩ về các quy tắc ngữ pháp khi đặt câu thay vì nói ra một câu tự nhiên như người bản xứ. Hãy nhớ rằng chỉ có một bộ phận nhỏ người bản xứ thực sự hiểu 20% trong tổng số quy tắc ngữ pháp thôi. Và chuyện nhiều thí sinh thi IELTS còn hiểu biết ngữ pháp chi tiết hơn cả người bản xứ là rất bình thường. 


Một vài cuộc phỏng vấn ngữ pháp với người bản xứ cũng đã cho thấy chỉ có số ít biết câu trả lời chính xác hoặc giải thích được tại sao lại dùng điểm ngữ pháp như vậy. Tuy nhiên, họ đều sử dụng tiếng Anh rất lưu loát trong tất cả lĩnh vực như nghe, nói, đọc, viết và giao tiếp rất hiệu quả.

Bạn muốn bản thân mình có thể học thuộc lòng cách chia động từ, hay bạn muốn nói tiếng anh trôi chảy nào?


1. Chú ý vào các cụm từ

Nhiều thí sinh thi IELTS học rất nhiều từ vựng và cố gắng ghép các từ rời rạc với nhau thành một câu hoàn chỉnh. Tuy nhiên những câu này thì thiếu mạch lạc và không tự nhiên. Lý do là vì họ không học từ theo cụm. Khi trẻ em học một ngôn ngữ mới, chúng học cả từ và cụm từ cùng nhau.


Chưa chắc bạn đã có thể nói đúng một câu chính xác dù bạn biết tới 1000 từ. Nhưng nếu bạn biết một cụm từ, bạn có thể đặt hàng trăm câu đúng. Nếu bạn biết 100 cụm từ, bạn sẽ ngạc nhiên với lượng câu mà bạn có thể nói được đấy. Để rồi khi bạn biết đến 1000 cụm từ, bạn sẽ gần như có khả năng tiếng Anh như người bản xứ!


2. Đừng phiên dịch

Nhiều người hay mắc lỗi dịch từ trong câu nói bằng tiếng mẹ đẻ ra tiếng Anh. Cách làm này thực sự không hiệu quả tí nào vì thứ tự sắp xếp từ có thể bị đảo lộn hoàn toàn, bạn sẽ mất rất nhiều thời gian để suy nghĩ và chưa chắc câu bạn nói ra đã đúng. Thay vào đó, nếu đã học các cụm từ, bạn sẽ không cần phải suy nghĩ nhiều mà có thể nhanh chóng nói bật ra ngay. Dần dà, bạn sẽ quen thuộc với quá trình này và tốc độ nói của bạn sẽ tăng đáng kể đấy!


Thêm nữa, khi phiên dịch sang tiếng Anh, bạn thường sẽ cố gắng áp các điểm ngữ pháp đã học vào câu nói. Nó sẽ làm câu nói của bạn mất tự nhiên ngay. Phiên dịch và suy nghĩ về ngữ pháp trước khi đặt câu tiếng Anh là cách học sai và cần phải tránh.


3. Đọc và nghe là vẫn chưa đủ. Bạn phải luyện nói nữa!

Kỹ năng đọc, nghe và nói là những kỹ năng quan trọng nhất khi học ngoại ngữ. Đương nhiên là bao gồm cả tiếng Anh. Tuy nhiên, nói là kỹ năng duy nhất yêu cầu sự trôi chảy và lưu loát. Hãy liên hệ tới quá trình học ngôn ngữ mẹ đẻ của chính bạn nào: Trước khi bắt đầu học đọc học viết thì bạn đã có thể nghe hiểu và trả lời người khác rồi! Thế nên trình tự hợp lý để học ngôn ngữ mới phải là nghe, nói, đọc và viết.


Không phải quá là lạ lùng hầu như các trung tâm luyện thi IELTS đều chú ý dạy bạn văn phạm, ngữ pháp để đọc hiểu và viết trước khi bạn được luyện nghe, luyện nói sao? Lý do tồn tại một kiểu học ngược ngạo này là vì quá trình học ngôn ngữ thứ 2 của bạn không diễn ra tự nhiên mà bạn phải nghiên cứu và đọc tài liệu để hiểu về nó trước. Thế nên dù quy trình tự nhiên là nghe, nói, đọc, viết, hầu hết các bạn học IELTS đề làm ngược lại.


Bạn sẽ thấy có một sự phổ biến trong điểm thi IELTS: điểm bài nghe và đọc thường luôn cao hơn bài nói và viết. Có sự phân hóa vậy vì khi học, các học viên thường chỉ đơn giản là nghe người ta nói rồi dừng. Để cải thiện band điểm nói, bạn nên luyện tập nói to các tài liệu thu âm và lặp lại những gì bạn nghe thấy,  đến khi miệng và não của bạn có thể tự phản xạ mà không cần quá nỗ lực. Bằng cách này, bạn sẽ có thể sử dụng tiếng Anh rất tốt khi nói chuyện với người nước ngoài.


Người dịch: Nguyễn Thị Minh Tâm

Nguồn: talkenglish

Related Articles

Học Online cùng Premium