Đọc báo cùng IP

Thi thể của chín nhà leo núi bị giết trên đỉnh Nepal được tìm thấy – Đọc báo cùng IP


KATHMANDU: A rescue team on Sunday (Oct 14) began retrieving the bodies of nine climbers killed in a violent storm on Nepal’s Mount Gurja, a freak accident that has left the mountaineering community reeling.

  • KATHMANDU: Một đội cứu hộ vào ngày Chủ nhật (14/10) bắt đầu vận chuyển thi thể của chín người leo núi bị giết trong một cơn bão dữ dội trên Núi Gurja ở Nepal, tai nạn kỳ quái này đã khiến cho cộng đồng leo núi quay cuồng.

A helicopter dropped four mountain guides at the camp where the South Korean climbing expedition was staying when powerful winds and snow swept through, killing the entire team and scattering their bodies as far as 500 metre (1,640 foot) away.

  • Một chiếc trực thăng thả bốn hướng dẫn viên vùng núi tại trại, nơi đoàn thám hiểm leo núi của Hàn Quốc đang cắm trại với thời tiết gió mạnh và tuyết quét qua, giết chết toàn bộ đội và làm phân tán cơ thể của họ với khoảng cách 500 mét (1.640 foot).

“All nine bodies have been found and the team are in the process of bringing them down,” said Siddartha Gurung, a chopper pilot who is coordinating the retrieval mission.

  • Tất cả chín thi thể đã được tìm thấy và nhóm nghiên cứu đang trong quá trình đưa họ xuống núi, “Siddartha Gurung, một phi công chopper đang điều phối nhiệm vụ cho biết.

Attempts to reach the remote site in the Dhaulagiri mountain range in Nepal’s Annapurna region on Saturday were hampered by strong winds.

  • Những nỗ lực để đi đến trạm điều khiển từ xa trong dãy núi Dhaulagiri trong khu vực Annapurna của Nepal vào thứ bảy đã bị cản trở bởi gió mạnh.

Gurung did manage to reach the area and described a scene of total destruction.

  • Gurung đã xoay sở để tiếp cận khu vực và mô tả một cảnh hủy diệt hoàn toàn.

“Base camp looks like a bomb went off,” said Dan Richards of Global Rescue, a US-based emergency assistance group that will be helping with the retrieval effort.

  • “Trại trông giống như một quả bom đã nổ ra,” Dan Richards của Global Rescue, một nhóm hỗ trợ khẩn cấp ở Mỹ, trợ giúp trong nổ lực vận chuyển thi thể.

The expedition was led by experienced South Korean climber Kim Chang-ho, who has climbed the world’s 14 highest mountains without using supplemental oxygen.

  • Đoàn thám hiểm được dẫn dắt bởi nhà leo núi Hàn Quốc giàu kinh nghiệm Kim Chang-ho, người đã leo lên 14 ngọn núi cao nhất thế giới mà không cần sử dụng oxy bổ sung.

Mountaineering experts are questioning how the experienced team was so badly hit while still at base camp at around 3,500 metres.

  • Các chuyên gia leo núi đang đặt câu hỏi về cách mà đội ngũ giàu kinh nghiệm bị tấn công nặng nề trong khi vẫn ở trại căn cứ khoảng 3.500 mét.

“At this point we don’t understand how this happened. You don’t usually get those sorts of extreme winds at that altitude and base camps are normally chosen because they are safe places,” said Richards.

  • “Tại thời điểm này chúng tôi không hiểu làm thế nào điều này xảy ra. Bạn không thường nhận được những loại gió mạnh ở độ cao đó và căn cứ trại thường được chọn bởi vì họ là những nơi an toàn,” Richards nói.

The team – five South Koreans and four Nepali guides – had been on 7,193-metre (23,599-foot) Mount Gurja since early October, hoping to scale the rarely climbed mountain via a new route.

  • Nhóm nghiên cứu – năm người Hàn Quốc và bốn hướng dẫn viên người Nepal – đã ở trên đỉnh núi Gurja dài 7193 mét (23,599 foot) kể từ đầu tháng 10, hy vọng mở rộng ngọn núi hiếm người leo với một tuyến đường mới.

A sixth South Korean climber was staying at a village lower in the valley when the storm hit, after being forced to a lower altitude by health problems

  • Sáu nhà leo núi Hàn Quốc đã ở tại một ngôi làng thấp hơn trong thung lũng khi cơn bão xảy ra, sau khi bị buộc phải hạ thấp độ cao bởi các vấn đề sức khỏe

The freak storm is the deadliest incident to hit Nepal’s mountaineering industry since 18 people were killed at Mount Everest’s base camp in 2015 in an avalanche triggered by a powerful earthquake.

  • Cơn bão dữ dằn là sự cố nguy hiểm nhất tấn công ngành leo núi của Nepal kể từ khi 18 người thiệt mạng tại trại cơ sở của Mount Everest vào năm 2015 trong một trận tuyết lở được kích hoạt bởi một trận động đất mạnh.

The previous year, 16 Sherpas were killed on Everest when an avalanche swept through the Khumbu Icefall during the busy spring climbing season.

  • Năm trước, 16 người Sherpa đã bị giết trên đỉnh Everest khi một trận tuyết lở quét qua Thác Khumbu trong mùa xuân leo núi.

Then in October that year, a blizzard killed more than 40 tourists and their guides in the Annapurna region, a disaster that was largely blamed on poor weather forecasting and lacklustre safety standards in Nepal’s poorly regulated trekking industry.

  • Sau đó vào tháng 10 năm đó, một trận bão tuyết đã giết chết hơn 40 khách du lịch và hướng dẫn viên ở vùng Annapurna, một thảm họa phần lớn bị đổ lỗi cho dự báo thời tiết không tốt và tiêu chuẩn an toàn mờ nhạt trong ngành công nghiệp leo núi quy định kém của Nepal.

Vocabulary highlight:


       1. retrieve: (v) /rɪˈtriːv/ – to find and bring back something (lấy lại, tìm lại được)

Ví dụ:

  • We taught our dog to retrieve a ball.
    (Chúng tôi dạy con chó của chúng tôi nhặt lại một quả bóng.).

       2. reel: (adj) /rɪəl/ – to walk, moving from side to side, looking like you are going to fall (Quay (như) guồng quay tơ)

Ví dụ:

  • At closing time he reeled out of the bar and fell down on the pavement.
    (Vào thời điểm đóng cửa, anh ta xiểng niểng ra khỏi quầy bar và ngã xuống vỉa hè.)

       3. expedition: (n) /ˌek.spəˈdɪʃ.ən/ – an organized journey for a particular purpose (Cuộc thám hiểm, đoàn thám hiểm)

Ví dụ:

  • We’re going on a shopping expedition on Saturday.
    (Chúng tôi sẽ thực hiện một chuyến thám hiểm mua sắm vào thứ Bảy.).

       4. scatter: (v) /ˈskæt.ər/ – (a piece of) to cover a surface with things that are far apart and in no particular arrangement:(Tung, rải, rắc, gieo, đặt chỗ này đặt chỗ kia)

Ví dụ:

  • The protesters scattered at the sound of gunshots.
    (Những người biểu tình nằm rải rác trước tiếng súng nổ. ).

       5. supplemental: (adj) /ˌsʌplɪˈmentəl/ – added to something else in order to improve it or complete it (bổ sung)

Ví dụ:

  • Teachers often create supplementary materials for their classes.
    (Giáo viên thường tạo ra các tài liệu bổ trợ cho lớp học của họ.).

       6. altitude: (n) /ˈæl.tɪ.tʃuːd/ – height above sea level (Độ cao so với mặt biển).

Ví dụ:

  • We are currently flying at an altitude of 15,000 metres.
    (Chúng tôi hiện đang bay ở độ cao 15.000 mét.).

      7. route : (n) /ruːt/   a particular way or direction between places (tuyến đường)

Related Post

Ví dụ:

  • The route we had planned took us right across Greece.
    (Con đường chúng tôi đã lên kế hoạch đưa chúng tôi đi qua Hy Lạp.).

       8. avalanche (n) – /dɪˈspjuːt/  – a large amount of ice, snow, and rock falling quickly down the side of a mountain (tuyết lở)

Ví dụ:

  • We received an avalanche of complaints.
    (Chúng tôi đã nhận được một loạt các khiếu nại.).

       9. blizzard: (n) /ˈblɪz.əd/  – a severe snow storm with strong winds (trận bão tuyết)

Ví dụ:

  • We once got stuck in a blizzard for six hours.
    (Chúng tôi một lần đã bị mắc kẹt trong một trận bão tuyết trong sáu giờ.).

       10. calamity: (adj) – /kəˈlæm.ə.ti/  – a serious accident or bad event causing damage or suffering (tai họa)

Ví dụ:

  • Britain’s number-one tennis player gave a disappointingly lacklustre performance.
    (Tay vợt số một của Anh đã có màn trình diễn đáng thất vọng mờ nhạt).

Người dịch: Đức

Premium IELTS Ai

Lấy IELTS 7.0+ với Premium IELTS Ai và đội ngũ 7.5+ Experts
– Ai chấm – Chúng mình chấm lại tới khi bạn hài lòng

Đăng ký nhanh Premium IELTS



Nguồn: channelnewsasia

My

Recent Posts

Chúng tôi là người châu Á, Halloween không làm chúng ta sợ – Đọc báo cùng IP

Dracula, who? CNA Lifestyle takes a look at the legend of one of Asia's most…

3 days ago

Vì sao số trẻ em dị ứng thực phẩm ngày càng tăng? (P1) – Đọc báo cùng IP

Why are food allergies in children on the rise – and is there anything parents…

2 weeks ago

Phát biểu của Bill Gates về sự qua đời của nhà đồng sáp lập Microsoft Paul Allen – Đọc báo cùng IP

Following the death this week of Microsoft cofounder Paul Allen at the age of 65,…

2 weeks ago

Tim Cook yêu cầu Bloomberg rút lại báo cáo về chip hacking Trung Quốc – Đọc báo cùng IP

In an interview with Buzzfeed News, Apple CEO Tim Cook has called on Bloomberg to…

2 weeks ago

What You Need to Know About Write My Paper

For instance, your subject is to disagree with Global Warming, and you cannot just agree…

2 weeks ago

New Step by Step Roadmap for Pay to Write Essay

Keep the process simple so the reader can get through it in a bit of…

2 weeks ago