5 cách để tỏ ra lịch sự khi giao tiếp bằng ngôn ngữ khác – IP Share

Khi bạn đang học các kiến thức cơ bản của một ngôn ngữ mới – hay thậm chí khi bạn đạt đến trình độ trung cấp – bạn sẽ thường nói rất thẳng. Đó là bởi vì bạn thường dùng ngữ pháp đơn giản hơn người bản xứ trong hội thoại, cũng như một vốn từ hạn hẹp hơn, khiến cho việc diễn giải sự việc một cách nhẹ nhàng và tế nhị trở nên khó khăn.
Tức là thế nào? Ví dụ như, hãy tưởng tượng rằng bạn đang cố chỉ đường cho một người lái xe taxi bằng tiếng nước ngoài. Nếu vốn từ của bạn hạn chế, bạn chỉ có thể nói những câu như, “Tôi muốn đến đây”, “rẽ trái”, “dừng lại”, vân vân. Tùy thuộc vào bối cảnh văn hóa nơi bạn ở, nó có thể nghe rất thô lỗ, như kiểu bạn đang ra lệnh cho người ta vậy.
Giờ hãy lấy một ví dụ khác. Hình dung bạn được mời đi ăn với bạn mới hay đồng nghiệp mới, và bạn muốn giải thích rằng có những thứ bạn không thích ăn, hoặc bạn thực sự không thích, mà không tỏ ra quá thô lỗ hay thiếu biết ơn.
Vậy điều bạn có thể làm để chắc chắn mình trở nên lịch sự nhất có thể, kể cả khi trình độ ngôn ngữ của bạn không đủ tinh vi để nói chính xác những gì bạn muốn nói? Dưới đây là một số mẹo bạn có thể dùng ở bất cứ đâu trên thế giới.
1. Mỉm cười và tỏ ra thân thiện
Cách quan trọng nhất bạn có thể minh chứng cho người khác thấy rằng bạn rất lịch sự là thông qua ngôn ngữ cơ thể của bạn. Mỉm cười, giao tiếp bằng ánh mắt và quay người về phía người bạn đang nói chuyện cùng sẽ có tác dụng rất lớn cho thấy rằng các chủ ý của bạn thật thân thiện và tôn trọng.
2. Học các từ “Làm ơn”, “Cảm ơn” và “Xin lỗi…”
Không phải mọi ngôn ngữ đều có cách dịch trực tiếp cho những từ này, nhưng hầu hết chúng đều có cách diễn đạt tương đương. Hãy chắc rằng bạn bắt đầu đoạn hội thoại bằng theo một cách lịch sự, dùng từ “làm ơn’ trước mỗi yêu cầu và cảm ơn người khác vì đã giúp đỡ bạn. Như thế sẽ bù đắp cho những câu nói nghe có vẻ thô lỗ của bạn. Bạn nên lạm dụng “làm ơn” và “cảm ơn” còn hơn là không tận dụng chúng và có thể trở nên đường đột và thiếu tôn trọng.
3. Tìm ra các từ chìa khóa chỉ lịch sự ở địa phương
Cũng như “làm ơn” và “cảm ơn”, học một số cách lịch sự để xưng hô với người khác theo phong tục địa phương cũng khiến người khác nhìn nhận bạn rất khác. Ví dụ, ở rất nhiều nơi ở châu Á, dùng những từ mang nghĩa “chị hai”, “anh hai” để xưng hô với ai đó thể hiện sự tôn trọng. Ở Mỹ, gọi người lạ là “Sir” (quý ông) hoặc “Ma’am” (quý bà) được coi là lịch sự. Ở Pháp, “Monsieur” (quý ông), “Madame” (quý bà) và “Mademoiselle” (quý cô) là phong cách tiêu chuẩn để gọi những người bạn không biết rõ. Học những điều cơ bản như thế này không tốn nhiều thời gian, nhưng chúng thực sự rất quan trọng.
Đối với cử chỉ chân tay cũng thế. Ở rất nhiều nước theo đạo Hindu và đạo Phật, chắp hai tay bạn vào nhau khi chào hỏi hoặc cảm ơn ai đó thể hiện sự tôn trọng chân thành. Ở nhiều nước Hồi giáo, đặt tay bạn lên trái tim cũng mang ý nghĩa giống như ở nước Anh, bắt tay người kia khi bạn nói cảm ơn khi kết thúc cuộc hội thoại sẽ nhấn mạnh cảm xúc của bạn. Hãy chú ý cách người bản xứ giao tiếp, và bắt chước theo.
4. Nói từ tốn, nói rõ ràng và nhẹ nhàng
Nếu người kia không hiểu bạn nói gì, bạn hãy mỉm cười, nói chậm lại và thử diễn đạt theo cách khác – hoặc cố viết ra giấy. Không bao giờ lên giọng hay tỏ ra tức giận. Như thế thực sự rất thô lỗ đối với người đang cố hết sức giúp đỡ bạn.
5. Tránh trò chuyện bằng tiếng mẹ đẻ của mình ở trước mặt họ
Một điều khác khiến người lạ rất tức giạn là khi bạn bắt đầu nói với họ, nhưng rồi bạn lại quay sang nói chuyện riêng với bạn mình như thể họ không có mặt ở đó. Nếu bạn cần trao đổi gì đó bằng tiếng mẹ đẻ của mình, hãy xin lỗi người kia trước và nói thật nhanh. Đừng để họ đứng không đợi bạn trong khi bạn đang nói những chuyện họ không thể hiểu được – đó là đỉnh cao của sự thô lỗ!
Người dịch: Linh Chi
Nguồn: eurocentres.com